ランニング関係のイベントは「run ~」という言い方になります。「run a race」、「run a half-marathon」などの表現を使います。 I took part in a volunteer programme. (私はボランティアプログラムに参加しました。) He joined football practice for the first time. (彼は初めて ...
Share, comment, bookmark or report
一見ハードルが高く感じるかもしれませんが、IPAはいろいろな言語に対応するために作られています。. 英語の音を表記するのにIPAで指定されている記号すべてを使うことはなく、 約45個の必要な記号を覚えれば大丈夫 です。. 以下の表で、英語で使われる ...
Share, comment, bookmark or report
getting larger / bigger / higher = 増えている、 拡大 している、(数が)高くなっている. ここ数年 = In recent years, in past years (詳しく言う場合は in the past 5 years - ここ五年間で). 最近=recently. これらのようなフレーズや言い方があります。. Getting のあとは increaseは ...
Share, comment, bookmark or report
Thank you for accommodating my sudden request. 「急な申し出」は、short notice かsudden request がよいでしょう。. (1) (2)のsuch short notice のsuch は「このような」の意味です。. (1)の直訳は「このような急な申し出に時間を作ってくれてありがとうごいざいます」. (2)の直訳は ...
Share, comment, bookmark or report
splendid. splendid は 「立派な」や「見事な」という意味 があり、very impressive、excellent、very good などと同じようなニュアンスの英語表現になります。. 通常は美しい情景や印象的な描写に用いられる英語表現ですが、話し言葉では、「素晴らしい」という意味で ...
Share, comment, bookmark or report
回答. I regret to inform you. unfortunately. I'm afraid. 「残念ながら」は英語で「unfortunately」、「regret to 動詞」、「sadly」といいます。. 「I’m afraid to」という表現もよく使われています。. We regret to inform you that your application has been unsuccessful on this occasion. (残念ながら ...
Share, comment, bookmark or report
Thinking of you with lots of love at Christmas. 「クリスマスは、たくさんの愛であなたのことを想っています」. Wishing you every happiness this holiday season and throughout the coming year. 「このホリデーシーズンと来る年も、あなたにたくさんの幸せが訪れますように」. May you have a ...
Share, comment, bookmark or report
回答. We thank you for your continued support. 直訳すると「継続した支援に対し感謝します」という意味ですが、. 英語ではこういう言い方が自然です。. お願いします、よろしくお願いします、という表現は日本的で英語にはありません。. continued で 継続 した、と ...
Share, comment, bookmark or report
ご対応ありがとうございますって英語でなんて言うの?. ビジネスメールで使えるようなフォーマルな言い回しを教えていただけると、助かります。. Thank you for your help. I appreciate your cooperation. 基本的に「Thank you for 〜」あるいは「I appreciate 〜」を使って ...
Share, comment, bookmark or report
ネイティブの会話でappreciateを使って感謝を伝えているのを聞きました。 ①I appreciate you ②I am appreciated ①はappreciateの後に人(youなど)を使うのは文法的に正しくないと聞いたことがあります。 ①は正しく使ってよいのでしょうか。②も正しいのでしょうか。どのようなときに使えるのか教えて ...
Share, comment, bookmark or report
Comments